01 octubre 2010
Cautivos del mal
Título original: 'The Bad and the Beautiful'
Título en España: 'Cautivos del mal'
Nivel de la chapuza: demencial
¿Había que traducir el título al castellano por huevos? Vale. Pero ¿por qué pasar de 'The Bad and the Beautiful', que vendría a significar algo así como 'El Malvado y la Bella', a 'Cautivos del mal'? ¿Qué dios vikingo les obligó a los responsables de esta chapuza a llevarla a cabo? El castigo prometido en caso de desobediencia debió de ser épico a juzgar por el resultado.
Nuestra recomendación, porque ya sabéis que no podemos dejar pasar la ocasión de ponernos en la piel de los pérfidos traductores/adaptadores/loquesean e intentar hacerlo peor, es 'Cautivos del malvado, de la bella y de la madre que los parió'.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario